Tuesday, March 10, 2009

My Sister is My Wife Chapter 15 by Tsuyatsuya



Whew. Just got back home from a friend's house. I feel like Yukio in this chapter. I started translating this in my laptop on my way there. Only 3 pages were left so I decided to finish it before going to sleep. Only one chapter to go to conclude the story and another one to complete the volume. Enjoy this chapter! Oh, And I'll reply to the previous
chapter's comments after a wake up.

Deposit Files
Megaupload

19 comments:

  1. Your rate is impressive fc. Many thanx for awesome job. See you at the last chapter.

    ReplyDelete
  2. are you freakin' flash maaann !!! shame on you other translators...
    look that man and learn something...
    lol :D

    by the way i cant wait for last one

    ReplyDelete
  3. You're a life saver, FC. I'm dying at the moment because of my assignment and this is just what I need to recharge XD

    Arigatou~

    ReplyDelete
  4. Complete the volume?

    I thought this was a 1 volume series.

    ReplyDelete
  5. I thought this chapter would be the last one of this series ii(chapter 15 looks like a happy ending)...it seems there are more chapter... good good! The more the merrier, right? (or not...)
    Thanks so much for another chapter!
    You're doing a great job!
    Thank you for sharing!!!

    ReplyDelete
  6. hey fate, when you finish vol 2 can you up on MU ^^, DF does'nt work well in my country >_<

    ReplyDelete
  7. Thank You for your hard work on this. We really need more of the great ero-manga like this translated. It doesn't always have to be the loli & school girls stuff that most people seem to always be translated.

    ReplyDelete
  8. Omg man, you release so quick I have to actually work my clicking finger. Many thanks.

    ReplyDelete
  9. "are you freakin’ flash maaann !!! shame on you other translators…
    look that man and learn something…
    lol :D

    by the way i cant wait for last one"

    Hey, I used to release that fast too... I could do that with THG but, all the pages are inconsistent so it's a pain to clean them, which really kills the momentum when you're working on it. Anyways, good job, I get to read it in English now, lol.

    ReplyDelete
  10. ouch... didn't see that coming... night with husband and day with brother @_@ i read the raw and thought that she made her husband drunk every night @_@ kinda disappointed. i dont like 2 timing like that :-s anyway great job fate ^^

    ReplyDelete
  11. @Sei-Jin, just ignore the insensitive post. You're doing a great job on THG and the other non-Tsuyatsuya work. Don't bother explaining why as you're doing it for free.

    @FC Can't wait for the conclusion of this story and looking forward to Tonari no Tonari no Oneesan ^_^

    ReplyDelete
  12. Thanks FC you are really on a roll too. One more chapter and I can read the story in full.

    @Roth obviously roronoa was just joking
    @Sei-Jin thanks for chapter 8 :D

    ReplyDelete
  13. @Everyone
    Thanks for the nice words everyone! Seeing your compliments is what drives me to do this.

    @Rath
    I'm glad that somehow I could help you in your assignments hehe

    @loplop
    I prefer Milfs & teachers over loli and school girls hehhe

    @roronoa
    That's kind of insensitive to translators. Even if you meant that as a joke. Doing this kind of stuff is not easy. The reason why I can release fast sometimes is because I'm just doing freelance for now, so I'm not that busy...

    @Sei-jin
    Man, you're doing a great job on Tatoeba! You're the one who inspired me to start doing this. You're a great man.

    @bubblebumble
    I don't mind her doing that. I really don't like Yukio but that Douche bag Makoto is the worse! like 1000x worse!

    Guys, Megaupload link is now up. Sorry for the wait.

    ReplyDelete
  14. @Orez A joke it might be but some would take offense from it. It is insensitive to mention something like that when other translators do read some other translators' work. I'm not trying to pick a fight here. It is just how it is.

    @FC Yeah, assignment is progressing nicely after the boost lol

    ReplyDelete
  15. @Fatedcircle,Sei-jin and to all translators

    I know it is a hard job to do, cause i am semi-profeesional translator.Though my work is german-english and often on sole-text and books.

    i didnt mean anything harsh ,it was meant to be a simple joke.But it seems that i cross the borderline.

    Therefore i m terrible sorry , i hope my fellow translators could forgive me for that joke,

    i m really sorry

    ReplyDelete
  16. It's ok. Don't worry about it. ^_^

    ReplyDelete
  17. FC, what happened to Madam Hisae's Diary? =(

    Will you ever go back to it in the future? =S

    ReplyDelete
  18. @fatedcircle - A man after my own heart as they say . . . .

    ReplyDelete
  19. I'm not taking offense to anything, I'm just explaining whats going on. I do want to get my releases out a bit faster too, but being a lazy asshole kinda gets in the way, lol.

    ReplyDelete